top of page

Ces termes et conditions de service constituent un contrat juridiquement contraignant entre la "Société" et le "Client". Dans le cas où la Société rend des services et émet un document contenant les conditions générales régissant ces services, y compris, mais sans s'y limiter, un accord d'approvisionnement par charte (CPA), les conditions générales énoncées dans ces autres documents régiront ces services dans la mesure où ils sont incompatibles avec ces termes et conditions.

1. Définitions.

(a) "Société" désigne The Charter Store, ses filiales, sociétés liées, agents et/ou représentants ;

(b) « Client » désigne la personne pour laquelle la Société fournit des services, ainsi que ses agents et/ou représentants, y compris, mais sans s'y limiter, les expéditeurs, les importateurs, les exportateurs, les transporteurs, les parties garanties, les magasiniers, les acheteurs et /ou vendeurs, agents d'expédition, assureurs et souscripteurs, agents de transport de marchandises en vrac, consignataires, etc. Il est de la responsabilité du client de fournir un avis et une copie des présentes conditions générales de service à tous ces agents ou représentants ;

(c) « Documentation » désigne toutes les informations reçues directement ou indirectement du Client, que ce soit sous forme papier ou électronique ;

(d) « Tiers » comprend, mais sans s'y limiter, les éléments suivants : les affréteurs aériens, les transporteurs, les camionneurs, les charretiers, les allègeurs, les transitaires, les courtiers en douane, les agents, les entreposeurs et autres auxquels les marchandises sont confiées pour le transport, le camionnage , manutention et/ou livraison et/ou stockage ou autre.

2. Société en tant qu'agent.

La Société agit en tant qu'"agent" du Client dans l'organisation de services avec des Tiers pour répondre aux besoins du Client. La Société n'est pas un transporteur de quelque type que ce soit et ces conditions ne constituent pas un contrat de transport. Le client sera lié par les termes et conditions des tiers désignés par la société, y compris, mais sans s'y limiter, les contrats de transport, tels qu'acceptés par la société au nom du client.

3. Limitation des Actions.

(a) Sauf si elles sont soumises à une loi spécifique, toutes les réclamations contre la Société pour une perte potentielle ou réelle doivent être faites par écrit et reçues par la Société, dans les dix (10) jours suivant l'événement donnant lieu à la réclamation ; le défaut de donner à la Société un avis en temps opportun constituera une défense complète contre toute poursuite ou action intentée par le Client.

(b) Toutes les poursuites contre la Société doivent être déposées et dûment signifiées à la Société comme suit dans un délai d'un (1) an à compter de la date du sinistre.

4. Aucune responsabilité pour les services de tiers et/ou les itinéraires.

À moins que les services ne soient exécutés par des personnes ou des entreprises engagées conformément aux instructions écrites expresses du client, la société doit faire preuve de diligence raisonnable dans sa sélection de tiers ou dans la sélection des moyens, de l'itinéraire et de la procédure à suivre dans la manutention, le transport, le dédouanement et livraison de l'envoi ; l'avis de la Société selon lequel une personne ou une entreprise en particulier a été sélectionnée pour fournir des services concernant les marchandises ne doit pas être interprété comme signifiant que la Société garantit ou déclare que cette personne ou cette entreprise rendra ces services et que la Société n'assume aucune responsabilité ou responsabilité pour toute(s) action(s) et/ou inaction(s) de ces tiers et/ou de ses agents, et ne sera pas responsable de tout retard ou perte de quelque nature que ce soit, survenant alors qu'un envoi est sous la garde ou le contrôle d'un tiers ou l'agent d'un tiers ; toutes les réclamations en relation avec l'acte d'un tiers doivent être portées uniquement contre cette partie et/ou ses agents ; dans le cadre d'une telle réclamation, la Société coopérera raisonnablement avec le Client, qui sera responsable de tous les frais ou coûts encourus par la Société.

5. Citations non contraignantes.

Les devis concernant les frais, les taux de droits, les frais de transport, les primes d'assurance ou d'autres frais donnés par la Société au Client sont à titre informatif uniquement et sont sujets à changement sans préavis ; aucun devis n'engagera la Société à moins que la Société n'accepte ultérieurement par écrit un taux ou un montant spécifique indiqué dans le devis et que des modalités de paiement ne soient convenues entre la Société et le Client.

6. Confiance dans les informations fournies.

(a) Le client reconnaît qu'il est tenu d'examiner tous les documents et déclarations préparés et/ou déposés auprès du service des douanes, d'un autre organisme gouvernemental et/ou de tiers, et informera immédiatement la société de toute erreur, divergence, déclaration incorrecte ou des omissions sur toute déclaration déposée au nom du Client ;

(b) Lors de la préparation et de la soumission des déclarations en douane, des déclarations d'exportation, des demandes, des documents et/ou des données d'exportation vers les États-Unis et/ou un tiers, la Société s'appuie sur l'exactitude de tous les documents, qu'ils soient sous forme écrite ou électronique, et toutes les informations fournies par le Client ; Le client doit faire preuve de diligence raisonnable pour assurer l'exactitude de toutes ces informations et doit indemniser et dégager la société de toute réclamation revendiquée et/ou de toute responsabilité ou perte subie en raison du défaut du client de divulguer des informations ou de toute déclaration incorrecte ou fausse par le Client sur lequel la Société s'est raisonnablement appuyée. Le client accepte que le client ait une obligation affirmative indélébile de divulguer toutes les informations requises pour importer, exporter ou entrer les marchandises.

7. Déclaration de valeur supérieure à des tiers.

Les tiers à qui les marchandises sont confiées limitent la responsabilité en cas de perte ou de dommage ; la Société ne demandera une couverture d'évaluation excédentaire que sur instructions écrites spécifiques du Client, qui doit accepter de payer tous les frais en conséquence ; en l'absence d'instructions écrites ou en cas de refus du tiers d'accepter une valeur déclarée plus élevée, à la discrétion de la Société, les marchandises peuvent être remises au tiers, sous réserve des termes des limitations de responsabilité et/ou des conditions du tiers et les conditions de service.

8. Assurance.

Sauf demande écrite et confirmation écrite au Client, la Société n'est pas tenue de souscrire une assurance au nom du Client ; dans tous les cas, le client paiera toutes les primes et tous les frais liés à la souscription de l'assurance demandée. Il est par ailleurs entendu et convenu entre les parties que les biens remis par le Client sont assurés indépendamment ou auto-assurés par le Client.

9. Avis de non-responsabilité ; Limitation de responsabilité.

(a) Sauf indication contraire dans les présentes, la Société n'offre aucune garantie expresse ou implicite en rapport avec ses services ;

(b) Sous réserve de (d) ci-dessous, le Client accepte que, dans le cadre de tous les services fournis par la Société, la Société ne soit responsable que de ses actes de négligence indépendants, qui sont la cause directe et immédiate de tout préjudice causé au Client, y compris la perte ou l'endommagement des biens du Client, et la Société ne sera en aucun cas responsable des actes de tiers ;

(c) Dans le cadre de tous les services fournis par la Société, le Client peut obtenir une couverture de responsabilité supplémentaire, jusqu'à la valeur réelle ou déclarée de l'expédition ou de la transaction, en demandant une telle couverture et en acceptant d'effectuer le paiement correspondant, laquelle demande doit être confirmée dans par écrit par la Société avant de fournir des services pour la ou les transactions couvertes.

(d) En l'absence de couverture supplémentaire en vertu du point (c) ci-dessus, la responsabilité de la Société sera limitée à ce qui suit :

(i) lorsque la réclamation découle d'activités liées au courtage d'affrètement aérien, deux pour cent (2 %) du prix total de l'affrètement par vol garanti ou à garantir conformément au CPA en vigueur ;

(ii) lorsque la réclamation découle d'activités autres que le courtage d'affrètement aérien, ou lorsqu'un CPA n'a pas encore été signé entre les parties, 50,00 $ par expédition ou transaction.

(e) En aucun cas, la Société ne sera tenue responsable des dommages consécutifs, indirects, accessoires, statutaires ou punitifs, même si elle a été avertie de la possibilité de tels dommages.

10. Avancer de l'argent.

Tous les frais doivent être payés par le client à l'avance, sauf si la société accepte par écrit d'accorder un crédit au client ; l'octroi d'un crédit à un Client dans le cadre d'une transaction particulière ne sera pas considéré comme une renonciation à cette disposition par la Société.

11. Indemnisation/Exclusion.

Le client accepte d'indemniser, de défendre et de dégager la société de toute réclamation et/ou responsabilité découlant de l'importation ou de l'exportation de la marchandise du client et/ou de toute conduite du client, qui viole les lois fédérales, étatiques et/ou autres, et accepte en outre d'indemniser et de dégager la Société de toute responsabilité, perte, dommage, coût, réclamation et/ou dépense, y compris, mais sans s'y limiter, les honoraires d'avocat raisonnables, que la Société pourrait encourir, subir ou être tenue de payer par la suite. en raison de telles réclamations ; dans le cas où une réclamation, poursuite ou procédure serait intentée contre la Société, celle-ci en avisera par écrit le Client par courrier à son adresse enregistrée auprès de la Société.

12. Envois contre remboursement ou contre remboursement.

La Société doit faire preuve d'une diligence raisonnable concernant les instructions écrites relatives aux envois "Cash/Collect" ou "Deliver (COD)", les traites bancaires, les chèques de banque et/ou certifiés, les lettres de crédit et autres documents de paiement similaires et/ou instructions concernant l'encaissement des sommes d'argent, mais n'assume aucune responsabilité si la banque ou le destinataire refuse de payer l'envoi.

13. Confiscation des remises et des frais de recouvrement.

Toutes les remises offertes, telles qu'indiquées sur les faces de la facture, sont annulées si le Client ne respecte pas à tous égards les conditions de paiement. Dans tout litige impliquant des sommes dues à la Société, la Société aura droit à tous les frais de recouvrement, y compris les honoraires d'avocat raisonnables et les intérêts de 15 % par an ou le taux le plus élevé autorisé par la loi, selon le moindre des deux, à moins qu'un montant inférieur ne soit convenu. par Société.

14. Privilège général et droit de vendre la propriété du client.

(a) La Société aura un privilège général et continu sur tous les biens du Client entrant en possession ou sous le contrôle réel ou implicite de la Société pour les sommes dues à la Société en ce qui concerne l'expédition sur laquelle le privilège est réclamé, les expéditions antérieures ou tous les deux;

(b) La Société fournira un avis écrit au Client de son intention d'exercer un tel privilège, le montant exact des sommes dues et exigibles, ainsi que tout stockage en cours ou autres frais ; Le client doit informer toutes les parties ayant un intérêt dans son ou ses envois des droits de la société et/ou de l'exercice d'un tel privilège.

(c) À moins que, dans les trente jours suivant la réception de l'avis de privilège, le Client dépose des espèces ou une lettre de crédit à vue, ou, si le montant dû est contesté, une caution acceptable égale à 110 % de la valeur du montant total dû, en faveur de la Société, garantissant le paiement des sommes dues, plus tous les frais de stockage courus ou à courir, la Société aura le droit de vendre ces expéditions lors d'une vente publique ou privée ou d'une vente aux enchères et tout produit net restant par la suite sera remboursé au client.

15. Aucune obligation de tenir des registres pour le client.

Le client reconnaît qu'en vertu des articles 508 et 509 de la loi tarifaire, telle que modifiée, (19 USC §§1508 et 1509), il a le devoir et est seul responsable de la tenue de tous les registres requis en vertu des douanes et/ou d'autres lois et règlements de les États Unis; sauf accord écrit contraire, la Société ne conservera que les registres qu'elle est tenue de conserver en vertu de la ou des lois et/ou réglementations, mais n'agira pas en tant que "gardien des registres" ou "agent de tenue des registres" pour le Client. .

16. Obtenir des décisions contraignantes, déposer des protestations, etc.

Sauf demande écrite du client et accord écrit de la société, la société n'est pas tenue d'entreprendre une action avant ou après la mainlevée douanière, y compris, mais sans s'y limiter, l'obtention de décisions contraignantes, l'avis de liquidation, le dépôt d'une requête ( s) et/ou protestations, etc.

17. Préparation et émission des connaissements.

Lorsque la Société prépare une lettre de transport aérien en qualité d'agent, la Société n'est pas tenue d'y spécifier le nombre de pièces, de colis et/ou de cartons, etc. ; à moins que le client ou son agent ne le demande expressément par écrit et que le client accepte de payer pour cela, la société s'appuiera sur et utilisera le poids de la cargaison et les détails fournis par le client.

18. Aucune modification ou amendement sauf par écrit.

Ces termes et conditions de service ne peuvent être modifiés, altérés ou amendés que par écrit signé par le Client et la Société ; toute tentative de modification, d'altération ou d'amendement unilatéral de celles-ci sera nulle et non avenue.

19. Rémunération de la Société.

La rémunération de la Société pour ses services sera incluse dans les tarifs et frais de tous les transporteurs et autres agences sélectionnés par la Société pour transporter et traiter les marchandises et cette rémunération sera exclusive de tout courtage, commissions, dividendes ou autres revenus. reçues par la Société des transporteurs, assureurs et autres en rapport avec l'expédition. Dans toute saisine de recouvrement ou action contre le Client pour des sommes dues à la Société, lors du recouvrement par la Société, le Client devra payer les frais de recouvrement et/ou de litige, y compris des honoraires d'avocat raisonnables.

20. Divisibilité.

Dans le cas où un ou plusieurs paragraphes et/ou parties des présentes seraient jugés invalides et/ou inapplicables, dans ce cas, le reste des présentes restera en vigueur et de plein effet.

21. Droit applicable ; Consentement à la juridiction et au lieu.

Ces termes et conditions de service et la relation des parties doivent être interprétés conformément aux lois de l'État de Floride sans tenir compte des principes de conflit de lois. Tous les litiges découlant des présentes seront résolus dans le comté de Broward, en Floride, et à aucun autre endroit.

Client et entreprise

(a) consentir irrévocablement à la juridiction des tribunaux d'État et fédéraux situés dans le comté de Broward, État de Floride.

(b) acceptez que toute action relative aux services fournis par la Société ne soit intentée que devant lesdits tribunaux ;

(c) consentir à l'exercice de la compétence in personam par lesdits tribunaux à son égard, et

(d) conviennent en outre que toute action en exécution d'un jugement peut être intentée dans n'importe quelle juridiction.

Conditions d'utilisation du SDC

bottom of page